Комментарии

rss - больше»
Новости проекта
Огурцово-ИНФО - Одинцовский блог

Я ЗНАЮ МИР ....

20 526
Среда, 18 мая 2005, 16:46

Я знаю мир - он стар и полон дряни

Я знаю птиц, летящих на манок,

Я знаю, как звенит экю в кармане,

И как звенит отточенный клинок.

Я знаю, как поют на эшафоте,

Я знаю, как целуют, не любя,

Я знаю тех, кто "за" и тех, кто "против",

Я знаю все, но только не себя.

 

Я знаю шлюх - они горды, как дамы,

Я знаю дам - они дешевле шлюх,

Я знаю то, о чем молчат годами,

Я знаю то, что произносят вслух.

Я знаю, как зерно клюют павлины,

И как вороны трупы теребят,

Я знаю жизнь - она не будет длинной,

Я знаю все, но только не себя.

 

Я знаю мир - его судить легко нам,

Ведь всем до совершенства далеко,

Я знаю, как молчат перед законом,

Я знаю, как порой молчит закон.

Я знаю, как за хвост ловить удачу,

Всех растолкав и каждому грубя,

Я знаю - только так, а не иначе.

Я знаю все, но только не себя.

 

[/font][/font]

    MariaS
    лично#
    Очень,очень и очень... Фразу "Я знаю все ,но только не себя" услышала года 2 назад и включила в свой словарный багаж,теперь поняла откуда она.
    Lesiks
    лично#
    Слова стихотворения прекрасны! ! ! :о)
    Осталось совсем малость: Разобраться в себе.
    А знать м/д прочим все НЕВОЗМОЖНО! Значит получается, что этот вопрос останется вечно не разрешим. :о(
    Печально, но факт!
    Порой наши действия в решении той или иной ситуации нас удивляет настолько?! что потом мы поражаемся сами себе, ведь вариантов всегда несколько и решение тоже может быть совсем иным, но ведь вышло именно так.
    Изучать надо себя на протяжении всей жизни, ведь мы, взаимодействуя с миром, меняемся вместе с ним!
    Это неизбежно! :о) и в этом нет ничего плохого, это просто возможность, которая нам дана, и ее надо использовать с пользой.


    Lesiks
    лично#
    Гость
    #
    Автор этого стихотворения Сергей Трофимов, уроженец города Киева, поэтому давайте не заниматься плагиатом! А если кто-то присвоит его себе, тогда его адрес будет поставлен в черный писок и недопущен к различным сайтам!
    Гость
    #
    КИПЛИНГ !
    Гость
    #
    вообщето автор сего Будков Артём , . стих написан в 2004. в сеть выложен под новый 2005 год. с тех пор его куда только не относили , к каким авторам только не причесляли )_
    Гость
    #
    Это Абу Таиб Аль Муттанаби, из романа Генри Олди Лайна "Я возьму сам"
    Гость
    #
    Франсуа Вийон эти стихи просто супер
    Гость
    #
    Стихотворение принадлежит харьковскому писателю Олегу Ладыженскому, совместно с Дмитрием Громовым пишущему фэнтези под псевдонимом Генри Лайон Олди. Публиковалось на бумаге в сборнике "Чужой среди своих" (Эксмо, 2001). Представляет собой подражание "Балладе примет" знаменитого французского поэта пятнадцатого века Франсуа Вийона в переводе Ильи Эренбурга. )))))
    Гость
    #
    сам роман вышел в 1998 году, называется "Я возьму сам"
    Гость
    #
    а еще первый куплет этого стиха прозвучал в фильме "Поцелуи падших ангелов"
    лева кокс
    #
    стих великолепный!!!!
    Гость
    #
    Это бийон, а у олега ладонежского он чуть-чуть другой (и у него он называется подрожание бийону)
    Гость
    #
    Боже, сколько сразу авторов нашлось-то… И в Киеве написали и в Харькове. А главное-то точная датировка 2004 год!! Я вас обрадую, господа хорошие, стихотворение это написано французским поэтом Франсуа Вийоном в 15 веке…
    Данил
    #
    Да, Франсуа Вийон! Хотя есть и подражатель: Олег Ладыженский! Всё новое- это хорошо забытое старое! Ведь истории этой иже порядка 500 лет! Так как (историческая справка): «Франсуа Вийон (настоящее имя Франсуа Монкорбье или де Лож) родился 1 апреля 1431 г. в Париже в провинции Бурбоннэ.» (http://www.odessapassa…px?lang=rus&id=32980)- ссылка на более полную версию его биографии!
    Комментировать могут только зарегистрированные пользователи